Page 1 - Avis - Qualia, Senolytic, 12 capsules - iHerb
Votre préférence a été mise à jour pour cette session. Pour modifier définitivement les paramètres de votre compte, allez à
À titre de rappel, vous pouvez mettre à jour votre pays ou votre langue de préférence à tout moment dans
> beauty2 heart-circle sports-fitness food-nutrition herbs-supplements pageview
Cliquez pour consulter notre déclaration d'accessibilité
}
checkoutarrow
Senolytic, 12 capsules
Senolytic, 12 capsules

Évaluations et avis des clients

100 % authentiqueNos produits proviennent directement de marques ou de distributeurs agréés.Voir plus
4.5
Basé sur 57 avis
40
9
7
1
0
Ce qu'en disent les clients
(55)
 
Posté le Jul 30, 2025
United States
22
0
1
0
Posté le Oct 30, 2024
85
37
36
392
Achat vérifié
Une boîte par mois, 6 capsules (capsules de 2,5 cm) à la fois, 2 jours de suite. Senolytic Activator d'une autre société prend 3 capsules de taille similaire une fois par semaine. J'essaie de comprendre comment donner cela à mes parents âgés... parce que même avec Senolytic Activator, je dois transférer une pilule à la fois à l'oblat, donc si je leur donne 3 pilules une fois par semaine, ils vraiment je déteste ça... 6 comprimés même une fois par mois on m'a absolument refusé deux jours de suite... ☆ J'ai pensé à le mélanger à du yaourt ou à de la glace, mais quand je l'ai goûté, il avait un goût amer. Si vous le mélangez avec du riz au curry, il risque de se perdre dans le désordre ! (Mais si vous n'êtes pas doué, vous risquez de vous retrouver avec un liquide amer mdr) ☆ Photo : La poudre dans le bol, la plus petite fait 1 poudre, la plus grosse fait 6 poudres. Je peux facilement boire la poudre sous forme de capsule, mais j'ai mélangé la poudre avec de l'eau et je l'ai bu, mais elle ne s'est pas complètement dissoute dans une tasse, j'ai donc utilisé 180 cc pour la boire complètement. ☆ Le Quercefit à l'intérieur est bien connu au Japon sous le nom d'Enjuka. 750 mg signifie 2 ou 3 comprimés Enjuka. 3 comprimés de taux d'absorption accru de la quercétine de Life Extension (1 comprimé de quercétine par jour pour la détoxification). Ce produit contient 1,4 g de fisétine, ce qui signifie que le taux d'absorption accru de la fisétine par Life Extension est de 44 mg par comprimé... 30 comprimés ? ! 1 bouteille ! Sérieusement ? 400 mg de curcumine… 7 comprimés de Theracurmin. ☆...Eh bien, c'est une mégadose de chaque ingrédient. Je ferai rapport si j'ai une expérience, bonne ou mauvaise.
Traduit automatiquement de Japanese
7dacb235-6379-4e81-911f-5a8121d12854
db30ac30-b131-4dce-95bd-f1d7b07b7d5f
0da4e46a-21ec-4f1b-a858-76a8554c945e
Posté le Sep 7, 2024
Japan
1 709
0
0
20 065
Achat vérifié
Ce supplément est valable 2 jours. Un système où l’on ne boit que deux jours par mois. Selon le constructeur (du site Internet), ces deux jours sont des jours consécutifs. Il semble que le système consiste à le prendre 2 jours de suite, à attendre environ 4 semaines, puis à le reprendre 2 jours de suite. On dit que le rajeunissement (élimination des cellules sénescentes) peut être obtenu en utilisant ce produit pendant deux jours. Bien sûr, il semble que le principe ne soit pas de l’utiliser une seule fois, mais de continuer à l’utiliser. Cela ne vaut que 2 jours et coûte 10 000 yens de plus que le prix régulier. Si vous continuez à le faire tous les mois, même si vous profitez des soldes, cela vous coûtera probablement près de 100 000 yens par an. Pour commencer, il contient 1400 mg de fisétine par jour, mais je me demande si ça va. Maintenant, je veux l'acheter, mais je ne sais pas comment l'utiliser. Non, je sais comment l'utiliser, mais je ne sais pas si je dois suivre les instructions. Tout d’abord, où faut-il fixer le 2ème jour pour le prendre ? Dans ce cas, qu’en est-il des autres suppléments ? Étant donné que vous prenez divers suppléments, de nombreux éléments doivent être pris en compte. Eh bien, je n'ai pas l'intention de continuer à l'acheter (je ne peux pas en raison de contraintes budgétaires), donc je pense que ça me suffira avec une pilule tous les deux jours. Je prends des suppléments dont l'anti-âge est le thème principal, alors je me suis dit : « Je dois acheter ce supplément au moins une fois ! », alors j'ai profité de la vente du 28e anniversaire et je l'ai acheté.
Traduit automatiquement de Japanese